笔果题库
外贸函电
历年真题
搜题找答案,就上笔果题库
I’m sorry to tell you that we are unable to give you a definite date of shipment for the time being.
搜题找答案,就上笔果题库
The insurance companies are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.
搜题找答案,就上笔果题库
We are lodging a claim on the shipment ex"East Wind" for short delivery.
搜题找答案,就上笔果题库
这笔交易的达成当然不是结束,它仅仅是一个我们之间长期友好业务关系的开端。
搜题找答案,就上笔果题库
在谈判过程中,我们相互增强了了解,这对我们今后的业务很有意义。
搜题找答案,就上笔果题库
订货时我们已强调任何延误将无疑增加货物的成本,故此我们不能同意信用证展期。
搜题找答案,就上笔果题库
由于目的地是内陆城市,我们只好安排海陆多式联运。
搜题找答案,就上笔果题库
由于订单源源而来,存货即将售完,订购请从速。
搜题找答案,就上笔果题库
尊敬的先生:   我们在仔细地检查了你方4月15日发运给我们的布料(dress materials)后,对其品质非常惊讶,也非常失望,与你方提供的样品完全不符。这批布料不符合我们客户的需求,因此我们别无它法,只得请你们收回这批货,换成与我们订单要求的品质相符的布料。如果不行的话,我们就只好取消订货了。   我们不想难为你方,倘若你方能在5月15日前把合格布料运抵我处的话,我们将非常感激你方的合作,以后也将继续向你方订货。   谨上
搜题找答案,就上笔果题库
It is in view of our long-standing business relationship that we accept your counter ______.