外贸函电
免费题库
The immediate shipment of your order can be expected if you modify your usual delivery arrangements by shipping 40% in June and the balance in July instead of two equal monthly shipments.
This is a set of the shipping documents covering the consignment.
请贵方马上安排装运这批土豆。
我方被授权以航空特快发运你方货物。
We are informed by the local shipping company that S.S. "Browick" is due to sail for Marseilles on or about the 10th this month.
We prefer efficient and big ports as loading and discharsing ports although we may have to pay dispatch money.
Women's shirts are packed in wooden cases of 10 dozen each.
We shall be glad to know the time of transit and frequency of sailing,and whether cargo space must be reserved.
装运的延迟给我们造成了极度不便。
尊敬的王先生:我方确认你方3月10日来函有关标项下的货物。我方很高兴通知贵方第7856号金额为3500美元可承兑不可撤销信用证已于今天早上由伦敦银行开立。一收到有关信用证,请立即安排装运我方订购的货物.如果这次试行货令我方客户满意,我方保证向你方大量订购。同时,我方期待你方通过电报发来的装船通知。xxx谨上
«
1
2
...
48
49
50
51
52
53
54
...
60
61
»